当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

认识春色将阑,莺声渐老,红英落尽青梅小翻译

2021-08-19 18:16:41 阅读(55) 极品歌词网

春色将阑,莺声渐老,红英落尽青梅小翻译

    春色将阑,莺声渐老,红英落尽青梅小翻译为:春色将尽,莺声燕语渐渐不闻,满地落花堆积,稀疏的青梅斜挂枝头,眼见着春残夏初了。出自宋代寇准的《踏莎行·春暮》,宋太宗淳化二年,寇凖被贬为青州知府,任职之际,他为了表达自己仕途坎坷以及对政坛、对君上难以割舍的情怀和自家的失落之情,写下了这首词。

  原文:

  春色将阑,莺声渐老。红英落尽青梅小。画堂人静雨濛濛,屏山半卷馀香袅。

  密约沈沈,离情杳杳。菱花尘满慵将照。倚楼无语欲销魂,长空黯淡连芳草。

  译文

  春色将尽,莺声燕语渐渐不闻,满地落花堆积,稀疏的青梅斜挂枝头,眼见着春残夏初了。蒙蒙细雨中,一个消瘦的女子静静独立在画阁外,眼前的屏风半掩着厅堂,惟见缕缕沉香从屏后袅袅散来,更添了几分幽幽的心事。遥想当年,我们依依惜别时的深情约定啊。如今一别经年,远方的他依然杳无音讯,可晓得我这份断肠的思念么。妆奁久未开,菱饰尘灰满,眼下竟然连照镜的心都懒了。只是落寞地倚在栏杆上,心下纵万语千言,却又向谁人说起?惟有无语凝噎,暗自销魂罢了。天空灰蒙蒙的,黯然地衔着绵绵不尽的芳草,一如我的思念。

  注释

  ⑴阑:消失。

  ⑵红英:红花。

  ⑶屏山:屏风。

  ⑷密约:指男女之间互诉衷情,暗约佳期。

  ⑸沉沉:深沉。此指重大之事,即终身之事。

  ⑹杳杳:深远无边际。

  ⑺菱花:镜子。

  ⑻慵将照:懒得拿起镜子来照。慵:懒散。将:拿。

  ⑼销魂:形容极度伤心。

上一篇:理解与大家共勉是什么意思

下一篇:解答之在文言文中的意思

推荐阅读:

  • 说明猫哭耗子假慈悲是什么意思

    说明猫哭耗子假慈悲是什么意思

    猫哭耗子假慈悲的意思是:形容看见别人有难假装慈悲、假装同情。猫捉老鼠、吃老鼠,老鼠是猫的食物,老鼠死了,猫怎么会感到悲伤而哭泣呢?其实猫如果看到老鼠死了,不必费气力就能把它吃进肚子,必定十分高兴,又怎…
    2021-08-19 阅读(47)
  • 概括时在文言文中的意思

    概括时在文言文中的意思

    时在文言文中的意思是:1、表判断,译为是。2、用作动词,译为以为是,认为是正确的。3、用作形容词,译为正确的。4、用作代词,译为这、这个、这样等。5、用作助词,与“惟”构成“惟是”的结…
    2021-08-19 阅读(44)
  • 注解只可意会不可言传的意思

    注解只可意会不可言传的意思

    只可意会不可言传的意思是:只能用心去揣摩领悟体会,无法用话具体地表达出来。指道理奥妙,难以说明。有时也指情况微妙,不便说明,是道家哲学。出自于《庄子.天道》:“意之所随者,不可以言传也。”后…
    2021-08-19 阅读(38)
  • 概括文言文以的意思

    概括文言文以的意思

    文言文以的意思一、介词,相当于“用”。例句:1、醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。《醉翁亭记》2、以衾拥覆,久而乃和。《送东阳马生序》3、能以径寸之木,为宫室、器皿、人物。《核舟记》4、为坛而盟…
    2021-08-19 阅读(41)
  • 概括包拯字希仁庐州合肥人也文言文翻译

    概括包拯字希仁庐州合肥人也文言文翻译

    包拯字希仁,庐州合肥人也的翻译是:包拯字希仁,是庐州合肥人。最初考中进士,被授为大理评事,出任建昌县的知县。因为父母亲年纪都大了,包拯辞官不去赴任。得到监和州税的官职,父母又不想让他离开,包拯就辞去官…
    2021-08-19 阅读(81)